lunes, 10 de octubre de 2011

Divan1 o lo que imagino que pasa

Dos pantallas, cada pantalla es una persona, o eso se supone. Unos cascos, ellos están allí, en algún allí que no veo y que solo oigo. Así, lo que imagino que pasa llena los silencios entre frase y frase de la conversación. Estará relajado Jaime? Estará moviendo mucho las manos Taoufiq? Estará la traductora que se une a la conversación sentada también en un diván? 

Y como si me hablara a mí misma, Taoufiq habla de la individualización actual de la sociedad occidental vs. la noción de comunidad y la fortaleza de esta en África. Habla de todos los aparatos y sistemas que tenemos para supuestamente comunicarnos y cómo no lo hacemos. Me quiere decir algo? Estar retransmitiendo estas reflexiones a través de Twitter no deja de ser una especie de broma pesada... 

Jaime insiste, por qué y cómo usar la palabra África, de los vínculos emocionales y creativos entre países, del sentimiento de pertenencia...me gusta el tono relajado de la conversación, es agradable a mis oídos ya que no puedo hacer nada más que valerme de ellos. Al triple salto idiomático de la utilización del inglés, traducción del inglés y el francés hay que sumarle una cuarta vía, mis humildes tweets. Anuncio, comento e imagino, y todo esto, lo tecleo. 

Para ellos habrá sido una conversación distendida, agradable, bajo el sol, para los oyentes habrá sido lo que ellos habrán querido (un paseo con una charla de fondo, una radio sonando mientras estoy pensando en otras cosas...) y para mí ha sido como escuchar a través de la pared o de la ventana de la cocina a los vecinos...unos vecinos a los que invitaría a cenar cualquier día de estos, por supuesto! 


Y al final, en la pared...los restos...

No hay comentarios: